以下2020上半年公共英语三级考试翻译基础练习001由自考生网整理。更多公共英语三级考试复习资料可查看“公共英语三级考试复习资料”栏目。
2020上半年公共英语三级考试翻译基础练习001
1.American and Europe will pool research into hydrogen-powered fuel cells.
翻译为:美国和欧洲将集中注资到氢燃料电池的研究中。
2.Animals that call the forest home have suffered enormously.
翻译为:以森林为家的动物们受到了巨大的灾难。
3.They used Singapore as a microcosm for examining a regionwide tropical biodiversity crisis...
翻译为:他们用新加坡作为检查热带地区的区域性的生活差异危机一个缩影,并用过去两个世纪(的历史)来编纂人口数据。
4.He is famous for vigorously opposing the use of chemicals to kill pets.
翻译为:他因为积极反对用化学品杀宠物而出名。
5.Roll the crust mixture into a round shape.
翻译为:将外面的蛋糕皮混合物卷成一团。
“2020上半年公共英语三级考试翻译基础练习001”由自考生学位网收集整理。
• 上一篇: 公共英语三级考试大纲词汇:D开头05
• 下一篇: 2020上半年公共英语三级考试翻译基础练习002
学士学位最新资讯
Copyright © 2010 - 2023 湖南求实创新教育科技有限公司 All Right Reserved.
温馨提示:如您需的自考学习资料本网暂时没有,请于工作日08:00-18:00,点击这里,联系客服补充。